Hallo Gast!
» Benutzerkonto erstellen » Anmelden
Downloads: 13845258
Benutzername:
Titel des Themas/Beitrags:
Beitrag: [quote=KuMi]Hallo gasti, was heißt lagweilig? Lag hier jemand weilig? Oder lag weil ig? Und... schwer ist ein "Tunwort", das schreibt man klein. Gruß Der KuMi[/quote]
Spamschutz: Löse die folgende Aufgabe: Welche Screenshots stammen aus dem Spiel 'Die Siedler 2 DnG'? Screenshot 1 Screenshot 2 Screenshot 3
easy
wirklich easy, angriffe kommen zaghaft. solis produzieren und rennen, bzw. schiff fahren.danke ____________________ vlg meandmine Bin heute wieder flink wie ein Wiesel. Ein altes Wiesel. Blind. Mit Arthrose. Am Straßenrand liegend. Platt gefahren. Vor 5 Tagen.
Hallo gasti, was heißt lagweilig? Lag hier jemand weilig? Oder lag weil ig? Und... schwer ist ein "Tunwort", das schreibt man klein. Gruß Der KuMi
lagweilig
mal im Duden nachschlagen was das Wort Schwer bedeutet
Hi jolo, im NM gespielt ging es auch mit 6 Türmen am Übergang. Auch die Anzahl von vielen Bogis brachte den Erfolg. Irgendwann ging den Gegnern die Luft aus. Die Eroberung des Partner Gebiets brachte schon mal einige Angriffe. Anschließendes erobern von Gelb und Grün erweiterte dann weiteren Spielraum. Einziger nicht angreifender Kontrahent Lila ließ sich nicht bewegen in mein Gebiet zu kommen. LG Geologe
Das Mauern
Hallo Jolo, In langen und schmalen Geländeschläuchen führt eine Siedlermauer immer zum Spielstillstand. Es ist zudem sogar noch einfacher die Gegner zu besiegen, als bei der S-Insel, da sie ja alle an der Mauer stehen - nein danke. Ich benutze sie meist als teilgeöffnete Mauern, wo ein gewisser Zustrom erhalten bleibt, oder eben als Konstrukte, um Gegnerströme zu regulieren, z.B. um viel zu breite Straßen vor Rampen zu "verengen" Eine Spielerei halt Allein darin liegt für mich der Reiz. Eben nicht allein vom Diktat der KI abhängig zu sein. Es wird dann oft ein anderes Spiel daraus, doch nicht immer zum Besten LG Treestine
SiteEngine v1.5.0 by nevermind, ©2005-2007 Design by SpiderFive (www.siedler-games.de) - English translation by juja Impressum